Douglas Diegues
Tudo lo que você non sabe es mucho más que todo lo que você sabe
[Everything You Don’t Know is Much More Than Everything You Know]; 2009

Vento Norte Cartonero; Santa Maria, RS, Brasil



Collection of original and translated poems by Douglas Diegues in “portunhol selvagem”; as defined in the introduction as “Guaranhol-portunhol” and invented by the poet. Some translated poems have unidentified authors.

Introduction in Spanish; poems in constructed dialect “portunhol selvagem,” with scattered words chiefly from Portuñol, Guarani, and Spanish.

Recycled corrugated cardboard binding with hand-painted and collaged decoration on covers.

University of Alberta copy is no. 23.